SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

Foule...défoulez vous!.
Discutons des sujets du quotidien ,chiants ou plaisants!
Répondre
Message
Auteur
Fabienne
padawan
padawan
Messages : 2
Inscription : dim. juil. 31, 2011 6:43 am

SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#1 Message par Fabienne »

Bonjour Québec!

Je m'appelle Fabienne et je suis étudiante allemande. Dans le cadre de mes études à l’Université de Giessen, je dois écrire une thèse de Bachelor. Le sujet de cette thèse est: « Les anglicismes dans le français québécois ». C’est-à-dire que je veux étudier quels anglicismes sont utilisez au Québec, comment ils sont intégrés dans la langue française, etc..

Mais, je voudrais aussi savoir ce que vous pensez de ce sujet! Est-ce que vous utilisez souvent des anglicismes? Est-ce que vous avez une attitude négative envers ce sujet? Aidez-moi à finir mon mémoire et remplissez mon sondage sur:

http://www.surveymonkey.com/s/9VNZPT6

Le sondage (10 questions) prend seulement 5 minutes à compléter! Vous ne devez pas être un spécialiste en linguistique. J’ai seulement besoin de votre avis personnel! Vous restez anonyme!

Je vous remercie tous d'avoir lu ce message ainsi que de votre aide!
Fabienne
padawan
padawan
Messages : 2
Inscription : dim. juil. 31, 2011 6:43 am

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#2 Message par Fabienne »

push
Avatar de l’utilisateur
VonRoust
niveau2
niveau2
Messages : 348
Inscription : mer. avr. 27, 2011 11:23 am
Localisation : Nantes (France)

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#3 Message par VonRoust »

Salut Fabienne^^

Peu commun comme prénom pour une Allemande, non?
Tu as eu raison de Upper ton sujet, il ne faut pas hésiter à les secouer ces flemmards de Québécois ;)

Ca m'étonne même que ton sujet ne provoque pas plus de réaction chez nos cousins d'outre-atlantique...
administration
Forum Admin
Messages : 7576
Inscription : lun. avr. 26, 2010 10:02 pm
Localisation : laval

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#4 Message par administration »

VonRoust a écrit :Salut Fabienne^^

Peu commun comme prénom pour une Allemande, non?
Tu as eu raison de Upper ton sujet, il ne faut pas hésiter à les secouer ces flemmards de Québécois ;)

Ca m'étonne même que ton sujet ne provoque pas plus de réaction chez nos cousins d'outre-atlantique...

Ben..j'ai répondu moi! :huhuh

Si c'est sur le forum que tu veux des exemples...tu n'as que nous le dire...je pourrais t'en pondre une floppée d'anglicisme...surtout que je suis un ancien mécanicien!
Avatar de l’utilisateur
saintluc
Élite
Élite
Messages : 21133
Inscription : mar. juin 08, 2010 12:00 pm
Localisation : Macabanaufondujardin france

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#5 Message par saintluc »

Je suis comme VonRoust, de France, j'ai bien lu ton message mais ne puis y répondre n'étant pas québécois.
Tabernacle!!!!! les québécoises et québécois, vous allez répondre à Fabienne non de diou!!!! :ahah
Je ne savais pas que vous étiez timides comme de jeunes pucelles pour ne pas répondre à ce petit questionnaire :roll :P
Il n'y a d'homme plus complet que celui qui a beaucoup voyagé,
qui a changé vingt fois la forme de sa pensée et de sa vie.
Alphonse de Lamartine
Avatar de l’utilisateur
Plusmoins
niveau1
niveau1
Messages : 61
Inscription : dim. juil. 31, 2011 11:30 pm

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#6 Message par Plusmoins »

Bien voyons donc…

Notre petit cousin français qui se permet de médire sur notre dos.

" Tabernacle!!!!! les québécoises et québécois, vous allez répondre à Fabienne non de diou!!!!
Je ne savais pas que vous étiez timides comme de jeunes pucelles pour ne pas répondre à ce petit questionnaire
"

T'as pas honte Saint-Luc d'écrire un gros mot comme ça? :?
J'ai déjà entendu dire qu'il y avait des gens qui employaient des noms sacrés dans leur conversation mais je n'en avais jamais vu. Tu es démasqué, tu avais oublié de mettre le sac de papier brun sur ta tête avant d'intervenir. :P ;)
Avatar de l’utilisateur
saintluc
Élite
Élite
Messages : 21133
Inscription : mar. juin 08, 2010 12:00 pm
Localisation : Macabanaufondujardin france

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#7 Message par saintluc »

J'ai pas dit un gros mot, il est tout petit, juste 10 lettres ;) :ahah
Il n'y a d'homme plus complet que celui qui a beaucoup voyagé,
qui a changé vingt fois la forme de sa pensée et de sa vie.
Alphonse de Lamartine
lam129
niveau4
niveau4
Messages : 2996
Inscription : dim. mars 01, 2009 10:32 pm
Localisation : Charlemagne

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#8 Message par lam129 »

On a assez du Québec bashing des anglo Canadiens va t-on avoir aussi celui des Allemands sous prétexte d'une thèse de bac ?

Le français de Québécois n'a pas plus d'anglicisme que celui des Français des Belges ou des Suisses. Et je ne connais pas l'allemand mais je suis certain qu'il est lui aussi truffé d'anglicismes.
1%
administration
Forum Admin
Messages : 7576
Inscription : lun. avr. 26, 2010 10:02 pm
Localisation : laval

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#9 Message par administration »

lam129 a écrit :On a assez du Québec bashing des anglo Canadiens va t-on avoir aussi celui des Allemands sous prétexte d'une thèse de bac ?

Le français de Québécois n'a pas plus d'anglicisme que celui des Français des Belges ou des Suisses. Et je ne connais pas l'allemand mais je suis certain qu'il est lui aussi truffé d'anglicismes.
Non Lam...ce n'est pas du bashing...

Toute les cultures se pose des questions concernant la place de l'anglais dans le parlé et les écrits de tout les jours et le Québec est reconnu pour sa vigueur à renverser cette tendance de mettre pleins de mots anglais.
Il faut admettre que nous avons plein d'anglicisme, mais tu as raison,nous ne sommes pas pire qu'ailleurs et je dirais même que nous sommes en avance sur la reconstruction de notre dialecte francophone.
Avatar de l’utilisateur
Plusmoins
niveau1
niveau1
Messages : 61
Inscription : dim. juil. 31, 2011 11:30 pm

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#10 Message par Plusmoins »

Je suis tout à fait d'accord avec ton message Caliméro, nous avançons et je ne suis pas surpris de voir des gens d'autre pays intéressés par notre résistance à l'assimilation.

Quand j'étais jeune chez nous les objets, les vêtements et les meubles avaient tous un nom Français. Quand nous avions la visite des oncles et tantes de Montréal, nous ne comprenions pas de quelle chose les adultes parlaient parce que les mots utilisés nous étaient inconnus.

TV (pron, tivi) le chesterfield ,sweater, chez nous se nommaient télévision, divan et chandail. La liste pourrait s'allonger presque indéfiniment. Dans nos petites têtes d'enfants Montréal était un endroit bien reculé pour que les habitants ignorent le vrai nom des choses.

C'est en 1966 quand j'ai commencé mon cour en mécanique que j'ai appris le nom français des pièces d'automobile. Aucun terme anglais n'était toléré par nos professeurs. Sur le marché du travail, avec les vieux mécaniciens et les commis aux pièces nous étions vus comme des extra-terrestres. Quelques décennies plus tard nous pouvons affirmer que la francisation des métiers est une réussite.

Au Québec la tendance actuelle est de nommer les choses par le nom français contrairement à la tendance chez nos cousins de la patrie de nos ancêtres de choisir le terme anglais. Ça me fait presque saigner des oreilles quand j'entends au bulletin de France2 le lecteur de nouvelles dire "camping car" et tous les mots anglais qui semble désormais incorporés à la langue en France.

Je ne sais plus quoi penser quand l'Académie décrète qu'un mot anglais est maintenant accepté, quand Larousse ajoute des dizaines de mots de la langue de Shakespeare comme si notre langue était si pauvre qu'elle doive emprunter du voisin de quoi survivre.

Je ne suis pas linguiste, ça ne fait pas partie de la fourchette de mes compétences. Si quelqu'un peut aider l'ignare que je suis à comprendre, je lui en serais très reconnaissant.

Quel est l’évènement déclencheur de notre prise de conscience collective? La monté du nationalisme? La loi 101 et les lois qui l'ont précédées? Je n'ai pas la réponse mais je me doute que ce soit ça.
administration
Forum Admin
Messages : 7576
Inscription : lun. avr. 26, 2010 10:02 pm
Localisation : laval

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#11 Message par administration »

Plusmoins a écrit :Je suis tout à fait d'accord avec ton message Caliméro, nous avançons et je ne suis pas surpris de voir des gens d'autre pays intéressés par notre résistance à l'assimilation.

Quand j'étais jeune chez nous les objets, les vêtements et les meubles avaient tous un nom Français. Quand nous avions la visite des oncles et tantes de Montréal, nous ne comprenions pas de quelle chose les adultes parlaient parce que les mots utilisés nous étaient inconnus.

TV (pron, tivi) le chesterfield ,sweater, chez nous se nommaient télévision, divan et chandail. La liste pourrait s'allonger presque indéfiniment. Dans nos petites têtes d'enfants Montréal était un endroit bien reculé pour que les habitants ignorent le vrai nom des choses.

C'est en 1966 quand j'ai commencé mon cour en mécanique que j'ai appris le nom français des pièces d'automobile. Aucun terme anglais n'était toléré par nos professeurs. Sur le marché du travail, avec les vieux mécaniciens et les commis aux pièces nous étions vus comme des extra-terrestres. Quelques décennies plus tard nous pouvons affirmer que la francisation des métiers est une réussite.

Au Québec la tendance actuelle est de nommer les choses par le nom français contrairement à la tendance chez nos cousins de la patrie de nos ancêtres de choisir le terme anglais. Ça me fait presque saigner des oreilles quand j'entends au bulletin de France2 le lecteur de nouvelles dire "camping car" et tous les mots anglais qui semble désormais incorporés à la langue en France.

Je ne sais plus quoi penser quand l'Académie décrète qu'un mot anglais est maintenant accepté, quand Larousse ajoute des dizaines de mots de la langue de Shakespeare comme si notre langue était si pauvre qu'elle doive emprunter du voisin de quoi survivre.

Je ne suis pas linguiste, ça ne fait pas partie de la fourchette de mes compétences. Si quelqu'un peut aider l'ignare que je suis à comprendre, je lui en serais très reconnaissant.

Quel est l’évènement déclencheur de notre prise de conscience collective? La monté du nationalisme? La loi 101 et les lois qui l'ont précédées? Je n'ai pas la réponse mais je me doute que ce soit ça.
Mon prof de mécanique diesel était un Français
alors tous les mots utilisés étaient en anglais
J'ai dû me battre pour lui faire accepter mes mots...mais il me traitait de sale Homosexuel du Cegep...
puisque qu'après mon Cegep,je suis retourné au secondaire... :D
Avatar de l’utilisateur
Plusmoins
niveau1
niveau1
Messages : 61
Inscription : dim. juil. 31, 2011 11:30 pm

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#12 Message par Plusmoins »

:ahah :ahah :ahah

C'était en quelle année ce cour de mécanique diesel?
Avatar de l’utilisateur
saintluc
Élite
Élite
Messages : 21133
Inscription : mar. juin 08, 2010 12:00 pm
Localisation : Macabanaufondujardin france

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#13 Message par saintluc »

Plusmoins a écrit :Je suis tout à fait d'accord avec ton message Caliméro, nous avançons et je ne suis pas surpris de voir des gens d'autre pays intéressés par notre résistance à l'assimilation.

Quand j'étais jeune chez nous les objets, les vêtements et les meubles avaient tous un nom Français. Quand nous avions la visite des oncles et tantes de Montréal, nous ne comprenions pas de quelle chose les adultes parlaient parce que les mots utilisés nous étaient inconnus.

TV (pron, tivi) le chesterfield ,sweater, chez nous se nommaient télévision, divan et chandail. La liste pourrait s'allonger presque indéfiniment. Dans nos petites têtes d'enfants Montréal était un endroit bien reculé pour que les habitants ignorent le vrai nom des choses.

C'est en 1966 quand j'ai commencé mon cour en mécanique que j'ai appris le nom français des pièces d'automobile. Aucun terme anglais n'était toléré par nos professeurs. Sur le marché du travail, avec les vieux mécaniciens et les commis aux pièces nous étions vus comme des extra-terrestres. Quelques décennies plus tard nous pouvons affirmer que la francisation des métiers est une réussite.

Au Québec la tendance actuelle est de nommer les choses par le nom français contrairement à la tendance chez nos cousins de la patrie de nos ancêtres de choisir le terme anglais. Ça me fait presque saigner des oreilles quand j'entends au bulletin de France2 le lecteur de nouvelles dire "camping car" et tous les mots anglais qui semble désormais incorporés à la langue en France.

Je ne sais plus quoi penser quand l'Académie décrète qu'un mot anglais est maintenant accepté, quand Larousse ajoute des dizaines de mots de la langue de Shakespeare comme si notre langue était si pauvre qu'elle doive emprunter du voisin de quoi survivre.

Je ne suis pas linguiste, ça ne fait pas partie de la fourchette de mes compétences. Si quelqu'un peut aider l'ignare que je suis à comprendre, je lui en serais très reconnaissant.

Quel est l’évènement déclencheur de notre prise de conscience collective? La monté du nationalisme? La loi 101 et les lois qui l'ont précédées? Je n'ai pas la réponse mais je me doute que ce soit ça.




+2 :))
Il n'y a d'homme plus complet que celui qui a beaucoup voyagé,
qui a changé vingt fois la forme de sa pensée et de sa vie.
Alphonse de Lamartine
administration
Forum Admin
Messages : 7576
Inscription : lun. avr. 26, 2010 10:02 pm
Localisation : laval

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#14 Message par administration »

Plusmoins a écrit ::ahah :ahah :ahah

C'était en quelle année ce cour de mécanique diesel?
Centre de formation Parthenais(hum...je me dévoile un peu là...)
L'année..après 4 ans de Cegep..faut que je calcule...1987 environ...les Russes étaient en afghanistan ,je crois...puisqu'un réfugié avait essayé de me tuer...
Avatar de l’utilisateur
warrior
niveau3
niveau3
Messages : 890
Inscription : sam. févr. 14, 2009 11:31 pm
Localisation : Mont-Saint-Hilaire Qc
Contact :

Re: SONDAGE: Les anglicismes dans le français québécois

#15 Message par warrior »

saintluc a écrit :Je suis comme VonRoust, de France, j'ai bien lu ton message mais ne puis y répondre n'étant pas québécois.
Tabernacle!!!!! les québécoises et québécois, vous allez répondre à Fabienne non de diou!!!! :ahah
Je ne savais pas que vous étiez timides comme de jeunes pucelles pour ne pas répondre à ce petit questionnaire :roll :P

J'ai répondu au questionnaire de Fabienne, et je crois qu'il y a des anglicismes dans tous les pays francophones, même en France mon cher ami!

Nous avons été très surpris de ne pas se faire comprendre à Paris car nous demandions où nous devions aller pour faire du magasinage, des achats, et la dame au comptoir de l'hôtel répondit après des explications "Oh! Madame veut faire du shopping?" (Pourtant le mot magasinage est bien dans le Larousse). Les français, pour nous, sont aussi très "comiques" à leur façon de parler, n'est ce pas?
Chacun sa façon de s'exprimer!

Mon épouse et moi l'avions trouvé très drôle, la dame....
Mais nous nous sommes compris au bout du compte. C'est ça l'important, se comprendre aussi bien à Paris qu'au Québec, car nous parlons tous le franglais, je crois, sauf qu'au Québec nous parlons aussi le "joual"......

Vous dite:

"""""Tabernacle!!!!! les québécoises et québécois, vous allez répondre à Fabienne non de diou!!!! """"

Voulez-vous dire:

Tabarnak!!!!! les québecoises et québecois, vous allez répondre à Fabiennne nom de dieu!!!!""""" je suppose....


Papy :thumb
www.freewebs.com/porte-avions
Je vous invite à visiter mon site Web!
Répondre